000 04110nam a22005775i 4500
001 978-981-15-8554-8
003 MN-UlMNUE
005 20230201104613.0
007 cr nn 008mamaa
008 210410s2021 si | s |||| 0|eng d
020 _a9789811585548
024 7 _a10.1007/978-981-15-8554-8
_2doi
040 _aMN-UlMNUE
_bENG
_cMN-UlMNUE
_dMN-UlMNUE
_erda
041 _aENG
050 4 _aLB3050-3060.87
072 7 _aJNKD
_2bicssc
072 7 _aEDU011000
_2bisacsh
072 7 _aJNDH
_2thema
082 0 4 _a371.26
_223
245 1 0 _aTesting and Assessment of Interpreting
_h[electronic resource] :
_bRecent Developments in China /
_cedited by Jing Chen, Chao Han.
250 _a1st ed. 2021.
264 1 _aSingapore :
_bSpringer Nature Singapore :
_bImprint: Springer,
_c2021.
300 _aVIII, 200 p. 20 illus., 5 illus. in color.
_bonline resource.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
347 _atext file
_bPDF
_2rda
490 1 _aNew Frontiers in Translation Studies,
_x2197-8697
505 0 _aChapter 1. Fundamental considerations in interpreting testing -- Chapter 2. Standardization of interpreting testing in China -- Chapter 3. Using generalizability theory to explore reliable measurement design for interpreting assessment -- Chapter 4. A Thurstonian comparative judgement approach to assess interpreting: A mixed-methods feasibility study -- Chapter 5. Predictive validity of retelling exercise in aptitude testing for interpreting -- Chapter 6. Examining how rubric training influences students’ assessment and awareness of interpreting -- Chapter 7. Propositional analysis in consecutive interpreting assessment -- Chapter 8. Validation of a summative interpreting test: A multifaceted Rasch measurement approach -- Chapter 9. Development and application of interpreting scale of China’s Standards of English -- Chapter 10. Automatic assessment of interpreting quality based on Coh-Metrix Model -- Chapter 11. Predicting judged fluency of consecutive interpreting from acoustic measures Potential for automatic assessment and pedagogic implications -- Chapter 12: Theorizing a machine-aided interpreting assessment system.
520 _aThis book highlights reliable, valid and practical testing and assessment of interpreting, presenting important developments in Mainland China, where testing and assessment have long been a major concern for interpreting educators and researchers, but have remained largely under-reported. The book not only offers theoretical insights into potential issues and problems undermining interpreting assessment, but also describes useful measurement models to address such concerns. Showcasing the latest Chinese research to create rubrics-referenced rating scales, enhance formative assessment practice, and explore automated assessment, the book is a valuable resource for educators, trainers and researchers, enabling to gain a better understanding of interpreting testing and assessment as both a worthwhile endeavor and a promising research area.
650 0 _aEducational tests and measurements.
650 0 _aTranslating and interpreting.
_91683
650 0 _aComparative literature.
650 0 _aMachine learning.
650 1 4 _aAssessment and Testing.
650 2 4 _aLanguage Translation.
_91686
650 2 4 _aComparative Literature.
650 2 4 _aMachine Learning.
700 1 _aChen, Jing.
_eeditor.
_4edt
_4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
_92030
700 1 _aHan, Chao.
_eeditor.
_4edt
_4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
_92031
710 2 _aSpringerLink (Online service)
773 0 _tSpringer Nature eBook
776 0 8 _iPrinted edition:
_z9789811585531
776 0 8 _iPrinted edition:
_z9789811585555
776 0 8 _iPrinted edition:
_z9789811585562
830 0 _aNew Frontiers in Translation Studies,
_x2197-8697
_91838
856 4 0 _uhttps://doi.org/10.1007/978-981-15-8554-8
942 _2ddc
_cEBOOK
999 _c105396
_d105396